Menu Fechar

“Transcribathon – Manuscritos no Palco”, no D. Maria II até 07 de junho

Realiza-se,até 7 de junho, o Transcribathon,  uma maratona de transcrição de textos cénicos do D. Maria II, disponíveis na plataforma Europeana. Esta iniciativa é uma parceria entre o Teatro Nacional D. Maria II, a Biblioteca Nacional de Portugal, a plataforma Europeana e a empresa Facts & Files.

Durante sete dias, os participantes são desafiados a transcrever o maior número possível de documentos manuscritos, pertencentes à coleção de textos cénicos do D. Maria II. No final, será atribuído um prémio ao participante que transcrever o maior número de documentos. O evento decorre inteiramente online, através da plataforma Transcribathon. As inscrições estão abertas e são feitas aqui.

Transcribathon — Manuscritos no Palco, desenvolve-se no âmbito do 175.º aniversário do D. Maria II, que se assinala este ano, e da Conferência da Europeana sob a Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia – “Rumo à recuperação: capacitação digital no setor do património cultural”, que decorrerá online a 3 e 4 de junho.

A coleção de textos cénicos do Teatro Nacional D. Maria II é constituída por mais de 10 mil títulos manuscritos, dactilografados, alguns impressos e nado-digitais. Desta vasta coleção, o D. Maria II irá disponibilizar 221 manuscritos para transcrição na maratona Transcribathon — Manuscritos no Palco, na sua maioria referentes a textos cénicos de peças de teatro apresentadas no Teatro no seu período inaugural, no século XIX, constituindo por isso uma pequena amostra dos primeiros anos de atividade deste Teatro e da dramaturgia portuguesa da época, assim como de alguns autores estrangeiros.

 

Texto e imagem: Teatro D. Maria II / Etc e Tal jornal

 

01jun21

Partilhe:

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Fica a saber como são processados os dados dos comentários.